上個星期天在台北市立圖書館力行分館當英文故事志工,回來要記錄時才發現六月份的故事時間忘了記錄,趕緊補記一下(雖然很多細節都忘了

Date: 2009/06/14

Story:

1.  We’re Going on a Bear Hunt (Michael Rosen / Helen Oxenbury)

 We’re Going on a Bear Hunt

2.  TheGruffalo (Julia Donaldson / Axel Scheffler)

  The Gruffalo

這兩本都是我非常、非常喜歡的圖畫故事書。

第一次看We’re Going on a Bear Hunt感覺不錯,但沒到驚艷的程度,後來聽了書本附的CD,哇喔!驚為天人!徹底把文字的韻律發揮的淋漓盡致,光聽一次就可以印象深刻。記得以前教兒童美語時,曾在某次上課空檔說這個故事給孩子們聽,隔次上課有幾個家長來問我上次跟孩子們說了什麼故事,因為她們的孩子回家一直念念有辭、哼哼唱唱,還要媽媽也買這本書給他們自己看。可見得繪本中充滿韻律的文字和重複的句型,再搭配風趣的故事情節與賞心悅目的繪圖,確實是給初學的孩子學習新的語言最好的方法。

挑這個故事是因為,曾經在youtube看到作者Micheal Rosen說唱這個故事,精采的聲音表情與肢體動作(如下),讓人看的目不轉睛,所以一直想著找個機會也要來學他一學。所以這次我的說演方式就是邊說邊演邊唱,並加入豐富的手勢與表情,效果非常好,大概到第二段就開始有孩子跟著我一起唱“We’re going on a bear hunt. We’re gonna catch a big one.”

至於第二個故事The Gruffalo,第一次聽到是在Alice的故事師訓裡,故事內容精采幽默、繪圖更是鮮豔風趣,加上Alice精采的聲音表情和轉換,也是一聽就愛上了!

猛一看兩個故事並沒有非常大的相關,排在同一次故事時間裡似乎有點牽強,但是我實在太愛這兩個故事,心想無論如何要一鼓作氣跟孩子們分享,所以兩個故事中間,我這麼串場:

Ecco: Look! The bear was going back home. How did he look? Happy or sad?

Ss: Sad.

E: He looked sad and lonely. Why?

Ss: No friends. / 沒有人要跟他玩~

E: Oh, poor bear. He had no friends to play with him. And do you know where he lived?

Ss: Forest.

E: What else animals live in the forest?

Ss: 狐狸、rabbitmouse、小鳥

E: Great! Now, let’s go to the forest and see what we can see!

故事後的延伸活動做了LittleMouse Finger Puppet,然後大家一起唱「One Little Mouse Went Out to Play」(我自己改編自One Elephant Went Out to Play),大家都玩的好開心,改編歌詞如下:

One little mouse went out to play,

Into the deep dark woods one day.

He had such enormous fun,

That he called for another little mouse to come.

Two little mice…

 

這次故事時間,兩本書都是一拿出來,就有孩子高呼「這本我看過了!」(嘖,這就是拿耳熟能詳的故事的風險),所以我故作開心的問這幾個孩子「太棒了!那你們來說給大家聽好不好?」,換來當然的是害羞和搖頭,所以我順勢提醒他們,「沒關係,今天跟著大家在聽一次這個故事好不好?」。

還好,好聽的經典故事聽再多次,都不會減少樂趣。

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    eccocclee 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()