Tiger in the Snow! (Nick Butterworth)

Tiger in the Snow 

貓咪Tiger有許多朋友,可是下大雪的這天卻沒人能夠陪他出去玩,只好自己在雪地裡找樂子。Tiger做了一個雪橇,拼命遊說大家一起來玩,沒想到最後朋友們已出人意料的方式通通出現了~

Tiger的續集。一如Nick Butterworth其他作品的一樣,Tiger和其他角色看起來胖胖圓圓的,非常可愛。(所以這兩本書主角明明是貓啊,放這個分類真是尷尬了,不過反正這隻虎斑貓的名字是Tiger,而且第一集Tiger確實是在貓和老虎之間做文章,所以就不刪去囉~)

A New Home for Tiger  (Joan Stimson & Meg Rutherford)

A New Home for Tiger 

小老虎和媽媽要搬家了。到了新家以後,小老虎卻天天吵著要回「真正的家」,他不肯跟新朋友玩,不肯好好吃飯,就連媽媽的床前故事也安撫不了他。一天夜裡,小老虎打包好行李,自己回到「真正的家」,可是那裏空蕩蕩的,什麼都沒有,沒有媽媽的聲音,沒有媽媽的味道,也沒有媽媽說故事給他聽。他毫不猶豫跑回「新家」-有媽媽的「真正的家」。

雖然主角是老虎,水彩畫風輕柔溫和,孩子們看來很容易感同身受。

Little Tiger Goes Shopping (Vivian French & Andy Cooke)

Little Tiger Goes Shopping 

小老虎和爸爸在做蛋糕時發現蛋用完了,只好出門去買雞蛋。路上他們遇到了要去買麵粉的獅子、溜著滑板出門買奶油的河馬、等在商店門口要買蘋果的鵝媽媽、急著要買糖和茶的母雞姐妹,偏偏,商店沒開門!他們左想又想,決定各自回家,把自己有但其他人缺少的東西帶來,正好一起做一個大蛋糕!

這個故事像是森林蛋糕版的Stone Soup,主軸是合作與分享。內容以對話為主,卡通擬人畫風(動物用兩隻腳走路),小細節頗幽默(例如划著滑板轉圈的大河馬,好可愛~)。

Tiger on a Tree  (Anushaka Ravishankar & Pulak Biswas)

Tiger on a Tree 

好奇的老虎渡海到村子裡玩,卻被一隻山羊的叫聲嚇的爬到樹上去。村民發現樹上的老虎,拿來大網子圍住樹抓老虎。老虎抓到了,該拿牠怎麼辦呢?Send him to the zoo? Stick him up with glue? Paint him an electric blue? I know, set him free. 於是老虎又渡海回到自己的家了。

印度的繪本。圖畫僅黑、白、橘三色,卻把村民的神韻、情緒和動態刻畫的很清楚。文字以韻文方式呈現,很適合朗讀。故事簡單,沒有把老虎擬人化,但是透過村民的行動轉折,反而更能表達人與自然萬物合諧相處的意涵。

Once a Mouse (Marcia Brown)

Once a Mouse 

其實這個故事放在「以老虎為主題的故事」裡分享有點牽強,主角其實不是老虎,而是一隻變身為老虎的老鼠(好饒舌的一句話)。

故事裡以同樣的一句話開始和結束,“The hermit sat thinking about big and little…”。森林裡的隱士發現一隻被烏鴉追趕的小老鼠,把老鼠救回家,偏偏又來了一隻貓對小老鼠虎視眈眈,於是隱士把老鼠變成一隻更兇猛的貓,沒想到來了更大的狗,甚至老虎,隱士都一一用他的法術讓小老鼠不斷變身,救了小老鼠一命。然而變成老虎的小老鼠卻不懂得感恩,更因為隱士提醒他曾經是隻老鼠,而打算吃了隱士,因此被隱士打回原形,驅逐到森林裡去了。

圖畫以木刻版畫呈現,套雙色,或最多三色,卻可以把背景、故事演進表現的很清楚,尤其老鼠變成老虎後的表情和姿態都非常活靈活現。不愧是得獎作品,儘管是1982年出版的作品,仍然雋永。

arrow
arrow
    全站熱搜

    eccocclee 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()