邀請開課請e-mail: eccocclee@gmail.com

目前日期文章:200909 (5)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要

What! Cried Granny

(點圖可連結至amazon.com頁面)

Kate Lum和Adrian Johnson的What! Cried Granny是一本很另類的「類」晚安書。其實他的全名是What! Cried Granny: An Almost Bedtime Story。噗,Almost,妙哉。

eccocclee 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(1) 人氣()

There Was an Old Lady Who Swallowed A Fly (Pam Adams)

除了上一篇介紹知名度最高的Simms Taback版本(Caldecott獎牌效應?),Pam Adams版本也很受歡迎,很多教具開發也都是以這個版本為藍本(這位老太太感覺挺慈祥的,不像會吞貓又吞狗的,呵~)。Pam Adams畫了一系列以童謠為主題的圖畫故事書,畫風一貫的用色鮮艷,尤其運用洞洞書設計,非常吸引孩子們的目光。除了There Was an Old Lady Who Swallowed a Fly,他還另外改編了There Was an Old Lady Who Swallowed the Sea,十分天馬行空。

There Was an Old Lady Who Swallowed the sea

eccocclee 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(1) 人氣()

英文的圖畫故事書裡,有非常大量是改編自耳熟能詳的童謠或韻文,其中There Was an Old Lady Who Swallowed A Fly算是很受各繪本家和畫家喜愛的一首童謠,大概是因為"There was an old lady who swallowed..."一聽就覺得既幽默又意像十足,非常有想樣空間吧。

 其中我個人最喜歡的是Simms Taback(註)的版本。

eccocclee 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(1) 人氣()

交通工具主題的圖畫故事書真是男孩子們永遠的最愛,不管是汽車、火車、飛機、工程車,似乎只要有輪子的東西,就特別能引起男孩子們熱烈的回應。

Freight train 

Donald Crews的Freight Train是我很喜歡說的一本火車的圖畫故事書,色彩鮮豔、構圖簡單,文字明快有韻律,說故事時用越來越快的節奏讀著讀著,好像真的可以跟著火車起飛了。故事後可以除了讓孩子們搭起一列火車,跟著故事裡的文字忽快忽慢、忽高忽低的前進,還有許多火車相關的勞作可以玩。

eccocclee 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(1) 人氣()

上個星期天在台北市立圖書館力行分館當英文故事志工,回來要記錄時才發現六月份的故事時間忘了記錄,趕緊補記一下(雖然很多細節都忘了

Date: 2009/06/14

eccocclee 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

找更多相關文章與討論